賛美主ハレルヤ/すべてに感謝しよう
〇
-
-
-
-
-
-
-
すべてに感謝しよう我が主に
賛美と喜びもって
声高らかにほめ歌おう
ハレルヤ
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
ハレルヤ
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
ハレルヤ
すべてに感謝しよう我が主に
賛美と喜びもって
声高らかにほめ歌おう
ハレルヤ
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
ハレルヤ
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
ハレルヤ
အရာရာ၌ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းလော့
ဘုရားရှင်အား
ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့် ချီးမွမ်းသီချင်းအားဖြင့်
ရွှင်လန်းစွာ သီချင်းဆိုလျက် အထံတော်သို့ဝင်လော့
ဟာလေလုယ
ချီးမွမ်းလော့ ဟာလေလုယ အို
ချီးမွမ်းလော့ ဟာလေလုယ အို
ဟာလေလုယ
※ミャンマー語訳:伊藤 仁
အရာရာ၌ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းလော့
ဘုရားရှင်အား
ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့် ချီးမွမ်းသီချင်းအားဖြင့်
ရွှင်လန်းစွာ သီချင်းဆိုလျက် အထံတော်သို့ဝင်လော့
ဟာလေလုယ
ချီးမွမ်းလော့ ဟာလေလုယ အို
ချီးမွမ်းလော့ ဟာလေလုယ အို
ဟာလေလုယ
※ミャンマー語訳:伊藤 仁
アヤーヤーナイ チェズドーゴー
チームヮンロー ペヤーシンアー
ワンミャウチンネ チームヮンダチンアーピン
シンランスヮー ダチンソーリェッ
アタンドードゥウェンロー ハーレールヤ
チームヮンロー ハレールヤ オー
チームヮンロー ハレールヤ オー ハーレールヤ(×2)
アヤーヤーナイ チェズドーゴー チームヮンロー ペヤーシンアー
ワンミャウチンネ チームヮンダチンアーピン
シンランスヮー ダチンソーリェッ アタンドードゥウェンロー ハーレールヤ
チームヮンロー ハレールヤ オー チームヮンロー ハレールヤ オー ハーレールヤ(×2)
S’gala Puji Syukur
Hanya bagi-Mu Tuhan
Sebab Kau yang layak dipuja
Kami mau bersorak
Tinggikan Nama-Mu
Haleluya
Soraklah Haleluya, Soraklah Haleluya
Haleluya
Soraklah Haleluya, Soraklah Haleluya
Haleluya
S’gala Puji Syukur
Hanya bagi-Mu Tuhan
Sebab Kau yang layak dipuja
Kami mau bersorak
Tinggikan Nama-Mu
Haleluya
Soraklah Haleluya, Soraklah Haleluya
Haleluya
Soraklah Haleluya, Soraklah Haleluya
Haleluya
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
すべてに感謝しよう我が主に
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | Ⅴ₇ - - - |
賛美と喜びもって
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
声高らかにほめ歌おう
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅴ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | Ⅴ₇ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅰ - - - | - - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
すべてに感謝しよう我が主に
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | Ⅴ₇ - - - |
賛美と喜びもって
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
声高らかにほめ歌おう
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅴ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | Ⅴ₇ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ₇ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅰ - - - | - - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
すべてに感謝しよう我が主に
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | - - - - |
賛美と喜びもって
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
声高らかにほめ歌おう
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅴ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | - - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅰ - - - | - - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
すべてに感謝しよう我が主に
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | - - - - |
賛美と喜びもって
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅳ - - - | Ⅰ - - - |
声高らかにほめ歌おう
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅳ - - - | Ⅴ - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | - - - - | Ⅴ - - - | - - - - |
ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅰ - - - | Ⅳ - - - | - - - - |
賛美主ハレルヤ 賛美主ハレルヤ
| Ⅰ - - - | Ⅴ - - - | Ⅰ - - - | - - - - |
ハレルヤ
すべてにかんしゃしようわがしゅに
さんびとよろこびもって
こえたからかにほめうたおう
はれるや
さんびしゅはれるやさんびしゅはれるやはれるや
さんびしゅはれるやさんびしゅはれるやはれるや
すべてにかんしゃしようわがしゅに
さんびとよろこびもって
こえたからかにほめうたおう
はれるや
さんびしゅはれるやさんびしゅはれるやはれるや
さんびしゅはれるやさんびしゅはれるやはれるや
Official movie
YouTube上には、公式動画が見つかりませんでした。下のカバー動画をご覧ください。
(もし知っている方がいらっしゃれば、コメントまたはお問い合わせください。)
Cover
※動画はYouTubeからの引用であり、当サイトが制作したものではありません。またこの動画は「cover」です。
Cover
※動画はYouTubeからの引用であり、当サイトが制作したものではありません。またこの動画は「cover」です。
Cover
※動画はYouTubeからの引用であり、当サイトが制作したものではありません。またこの動画は「cover」です。
投稿日:2023年11月16日
更新日:2025年5月19日
コメント
コメント一覧 (4件)
作詞・作曲者は、
ゲレジャ・ベテル・インドネシア教会、
ニコ・ニジョトラハルジョ牧師ではなかったかと記憶しています。
教えていただきありがとうございます。
こんにちは。
「賛美主ハレルヤ」の原語(インドネシア語)での題名は次のとおりです。
S’gala Puji Syukur
このタイトルで検索すると動画やインドネシア語のコード譜が多数ヒットします。
また作詞・作曲者のお名前のローマ字表記は次のとおりです。
Niko Njotorahardjo
ご参考になれば幸いです。
教えて下さりありがとうございます