| Ⅰ - - - | Ⅰ/Ⅲ - - - | Ⅳ - Ⅰ/Ⅲ - | Ⅱm₇ - Ⅴ₇ - |
わたしのあいするかたなんとうつくしくしたわしい
私の愛する方 なんと美しく慕わしい
내 영혼이 사모하는 주님 얼마나 사랑스럽고 아름다운지
| Ⅰ - - - | Ⅰ/Ⅲ - - - | Ⅱm₇ - Ⅴ₇ - | Ⅰ - ⅶ/Ⅰ Ⅰ₇/Ⅲ |
このみもこのこころもすべてあなたのもの
この身もこの心もすべてあなたのもの
나의 몸과 내 마음까지도 모두가 당신 것입니다
| Ⅳ - Ⅳ/Ⅴ - | Ⅲm - Ⅵm₇ - | Ⅱm₇ - Ⅴ₇ - | Ⅰ - ⅶ/Ⅰ Ⅰ₇/Ⅲ |
はなよめはまっていますはなむこがこられるのを
花嫁は待っています 花婿が来られるのを
신부인 나는 늘 기다립니다 신랑 예수가 돌아오기만을
| Ⅳ - Ⅳ/Ⅴ - | Ⅲm Ⅲm₇/ⅵ Ⅵm₇ - | Ⅳ - - - | Ⅳ/Ⅴ - Ⅴ - |
いつのひかかおとかおをあわせみそばにゆくひまで
いつの日か顔と顔を合わせ みそばにゆく日まで
어느 때엔가 얼굴과 얼굴을 맞대고 그의 곁에 돌아갈 날을
| ⅠM₇ - - - | Ⅲ₇ - - - | Ⅵm₇ - Ⅲm₇/Ⅴ - | Ⅱm₇ - Ⅴ - |
あなたをあいしていますあなたのすべてがいとしい
あなたを愛しています あなたのすべてがいとしい
당신만을 진정 사모합니다 모든 것이 사랑스런 주님만을
| Ⅰ - - - | Ⅲ₇ - Ⅲ₇/ⅵ - | Ⅵm Ⅰ/Ⅴ Ⅱ/ⅴ - |
こころつくしみたまもはなよめもまちのぞむ
心尽くし御霊も花嫁も待ち望む
온 마음 다하여 주 성령도 신부인 나도 갈망합니다
| Ⅱm₇ - Ⅰ/Ⅲ - | Ⅳ - ⅣM₇/Ⅴ - | Ⅰ - - - |
きてくださいはなむこしゅいえすよ
来てください 花婿 主イエスよ
곧 오시옵소서 나의 신랑 주 예수여