| Ⅰ - - - | Ⅰsus - Ⅰ - | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
しゅよあなたはわがさけどころいのちのみずわがほめうた
主よあなたは 我が避け所 命の水 我がほめ歌
たすけもとめかけよるばしょがいつもあなたでありますように
助け求め 駆け寄る場所が いつも あなたでありますように
Let the King of my heart, Be the mountain where I run, The fountain I drink from, Oh, He is my song
| Ⅰ - - - | Ⅰsus - Ⅰ Ⅴ/Ⅶ | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
しゅよあなたはわがかくればあがないぬしわがほめうた
主よあなたは 我が隠れ場 贖い主 我がほめ歌
かわいたときもとめるみずがいつもあなたでありますように
渇いたとき 求める水が いつも あなたでありますように
Let the King of my heart, Be the shadow where I hide, The ransom for my life, Oh, He is my song
| Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ Ⅴ/Ⅶ | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
ゆーあーぐっどぐっどおーゆーあーぐっどぐっどおー
You are good, good, oh, You are good, good, oh
ゆーあーぐっどぐっどおーゆーあーぐっどぐっどおー
You are good, good Oh, You are good, good Oh
'Cause You are good You’re good, oh, You are good You’re good, oh
| Ⅰ - - - | Ⅰsus - Ⅰ - | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
しゅよあなたはわがかぜとなりいかりとなるわがほめうた
主よあなたは 我が風となり 錨となる 我がほめ歌
もしもわたしがふねならばあなたがわたしのかぜ
もしも私が船ならば あなたが私の風
Let the King of my heart, Be the wind inside my sails, The anchor in the waves, Oh, He is my song
| Ⅰ - - - | Ⅰsus - Ⅰ Ⅴ/Ⅶ | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
しゅよあなたはわたしのひとなりひびともにいるわがほめうた
主よあなたは 私の火となり 日々共にいる 我がほめ歌
このからだをかけめぐるちをあなたがもやしてください
この体を 駆け巡る血を あなたが 燃やしてください
Let the King of my heart, Be the fire inside my veins, The echo of my days, Oh, He is my song
| Ⅰ - - - | - - - - | - - - - | Ⅳ - - - |
あなたはわたしをしつぼうさせないあなたはわたしをしつぼうさせない
あなたは私を 失望させない あなたは私を 失望させない
あなたはわたしをがっかりさせないあなたはわたしをがっかりさせない
あなたは私を がっかりさせない あなたは私を がっかりさせない
You're never gonna let, You're never gonna let me down, You're never gonna let, You're never gonna let me down
| Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - | Ⅵm - Ⅴ - | Ⅳ - Ⅰ - |
あなたはわたしをしつぼうさせないあなたはわたしをしつぼうさせない
あなたは私を 失望させない あなたは私を 失望させない
あなたはわたしをがっかりさせないあなたはわたしをがっかりさせない
あなたは私を がっかりさせない あなたは私を がっかりさせない
You're never gonna let, You're never gonna let me down, You're never gonna let, You're never gonna let me down